by Karen Faulkner, Worthy News Correspondent
(Worthy News) -The renowned 1979 “Jesus” movie has now been translated into its 2,100th language, the Washington Times reports. Based on the Gospel of Luke, the movie is a hugely popular American-made drama about the life of Christ.
The newest language into which the Jesus movie has been translated is Waorani, the Times said. Waorani is spoken by approximately 3,000 indigenous people of Ecuador’s Amazon region.
“The most dignifying thing we can do as followers of Jesus is to share about Jesus in the ‘heart language’ that people speak,” Josh Newell, executive director of the Jesus Film Project, said in a statement.
The Jesus Film Project team hopes to use Artificial Intelligence technology to translate the film into around 200 more languages by 2025, the Times reports.
“The AI applications that we’re looking at when it comes to translation are in step with the Bible translation community organizations such as Wycliffe Bible Translators and others,” Newell said. “We also have some other emerging AI developments that we’re looking at to match the lip-sync much better, so when the actors on the screen pronounce Mandarin, they’ll look more like a native speaker than they do currently,” Newell added.
Copyright 1999-2026 Worthy News. This article was originally published on Worthy News and was reproduced with permission.
The following code is how the above article is generated with the Worthy Suite WordPress Plugin.
[worthy_plugins_news_story_body]
This is how you display a story with an image.
“Jesus” movie has now been translated into 2,100 languages

by Karen Faulkner, Worthy News Correspondent
(Worthy News) -The renowned 1979 “Jesus” movie has now been translated into its 2,100th language, the Washington Times reports. Based on the Gospel of Luke, the movie is a hugely popular American-made drama about the life of Christ.
The newest language into which the Jesus movie has been translated is Waorani, the Times said. Waorani is spoken by approximately 3,000 indigenous people of Ecuador’s Amazon region.
“The most dignifying thing we can do as followers of Jesus is to share about Jesus in the ‘heart language’ that people speak,” Josh Newell, executive director of the Jesus Film Project, said in a statement.
The Jesus Film Project team hopes to use Artificial Intelligence technology to translate the film into around 200 more languages by 2025, the Times reports.
“The AI applications that we’re looking at when it comes to translation are in step with the Bible translation community organizations such as Wycliffe Bible Translators and others,” Newell said. “We also have some other emerging AI developments that we’re looking at to match the lip-sync much better, so when the actors on the screen pronounce Mandarin, they’ll look more like a native speaker than they do currently,” Newell added.
Copyright 1999-2026 Worthy News. This article was originally published on Worthy News and was reproduced with permission.
[worthy_plugins_news_story_title]
<div style="text-align:right; padding:0px 0px 10px 15px; float:right; width:300px;"><img src="[worthy_plugins_news_story_image name=sm_medium]" alt="" /></div>[worthy_plugins_news_story_body]