Amos 8:11-12 Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD: And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
As Israel celebrates Yom Ha'atzmaut – Independence day – Israelis are often reminded of the price that was paid for freedom. But today, in that spirit, I want to recall a time when a heavy price was paid for a translation of our Bible.
William Tyndale, a 16th century Englishman, translated the Bible into English while living in Germany. Finally, in 1525, he was able to publish a New Testament in English. But the church authorities at the time were not pleased and they angrily sought to destroy Tyndale and his translation. Finally, he was caught and brought back to England where he was burned at the stake.
As he was dying, he uttered these words: "Lord open the eyes of the King of England." His prayer became a prophecy, as it was the King of England, King James, who finally did publish the entire Bible in English about a hundred years later.
Our English Bible translations became a reality through William Tyndale's heroic sacrifice and bravery, ultimately at the price of his lifeblood. This Independence Day, don't let your Bible sit on the shelf gathering dust. Considering the cost that was paid so you could read it in your native tongue, let's all take full advantage of this precious gift.
The freedom that we so enjoy on this day is only a taste of the real freedom we have in Messiah; the promise of eternal forgiveness and freedom from sin. The cost of that freedom was the precious blood of the savior Yeshua (Jesus). William Tyndale offered his life so we could read about this spiritual freedom in our own language. As we celebrate our earthly freedom this Independence Day, let's not forget to also give thanks for our eternal liberty that we find in our Lord.
Copyright 1999-2026 Worthy Devotions. This devotional was originally published on Worthy Devotions and was reproduced with permission.
How to display the above article within the Worthy Suite WordPress Plugin.
[worthy_plugins_devotion_single_body]
Pesach (Passover) celebrates Israel’s final departure from Egypt – that’s why we read about it in “Exodus!” Leaving their former lives of slavery, the Jewish people now pressed forward looking toward the “Promised Land” and a new way of life. Their purpose was not only departure – it was also arrival to a new destination. Now there was a significant 40 year delay in the wilderness….
“Blessed are the peacemakers”…when the term “peacemaker” is used the initial thought is of someone who keeps the peace between two opposing parties. A “peacemaker” solves dilemmas often without the force of violence, although the threat of violence is sometimes present and to be used if necessary.
Leonardo da Vinci, who excelled at many things -- as a painter, sculptor, poet, architect, engineer, city planner, scientist, inventor, anatomist, military genius, and philosopher said a wise thing...
Yet as believers, we often consider ambition to be a bad and worldly thing. But Yeshua (Jesus) said, “He who would be greatest among you must be the servant of all.” So think about it … did Yeshua say we shouldn’t desire greatness? No, to the contrary, He recognized desire and ambition for significance and accomplishment. He even affirmed them, and gave instruction how to direct these passions. But His perspective required an important reorientation.
Isn’t it interesting that of the multitudes thronging and pressing toward Yeshua (Jesus), only one really touched Him? What made Yeshua notice her among all the rest?
Here’s another interesting Hebrew word parallel. The Hebrew word for “love” or “affection”, “chiba”, is formed by the same root letters as the word, “chova”, “obligation”, “debt”, or “duty”. In Hebrew, the only difference between these two words is a few vowel points. But you say, “Isn’t love the very opposite of obligation !?” Well, yes and no. The Hebrew language has a wonderful way of relating concepts which seem incompatible.
In Hebrew, the word for hardness is “kosher”. Interestingly enough, the word “kosher” also means “fitness”, as from a workout in the gym. Yes — it’s a workout to serve the Lord in this world — but God has called us to it!